В конце июня в исключительной экономической зоне России в Балтийском море вблизи Калининграда лодка немецких туристов была атакована судном без опознавательных знаков. Об этом путешественники Герда и Анке Шекан рассказали изданию Tagesspiegel.
Сообщается, что инцидент произошел, когда немецкие путешественники направлялись из польского порта Владиславово в литовскую Клайпеду. Когда их лодка вошла в исключительную экономическую зону РФ, Шеканы сначала заметили черный дым, а затем трубку подводной лодки. На нем не было флагов и других опознавательных знаков. Этот катер начал быстро приближаться к немцам под острым углом. Когда расстояние сильно сократилось, путешественники пытались связаться с катером по радио, однако им никто не ответил.
Туристы развернули лодку, чтобы не столкнуться, однако, вероятно, российское судно начало следовать за ними. Подводная лодка около 30 минут шла с ними параллельно, а затем повернула назад. Во время преследования женщина чувствовала «сухость во рту и дрожь в коленях». На их пути еще встречались военные корабли РФ, однако суда не обращали на них внимания.
Когда путешественники добрались до Литвы, один из местных моряков поинтересовался у них, «не раздражали ли их россияне». Как выяснилось впоследствии, такое поведение россиян в море уже стало привычным. Однако Шеканы, которые неоднократно проплывали у Калининграда, никогда с таким не сталкивались.
Как рассказал участник плавания и полярный исследователь Арвед Фукс, в Балтийском море сейчас не только активизировались российские корабли. Также экипажи частных и исследовательских судов жалуются на перебои в работе систем GPS. В частности, навигацию потерял катер Dagmar Aaen, который также направлялся через Калининград в Клайпеду. Команде судна пришлось использовать карту, компас и бинокль, чтобы добраться до места назначения. Исключительная экономическая зона не является частью суверенного государства и поэтому РФ обладает ограниченными правами на использование этих территорий.
Как подчеркнул капитан фрегата из Военно-морского управления в Гамбурге Штеффен Ланге, нынешнюю ситуацию в Балтийском море уже нельзя «сравнивать с реальным мирным временем», ведь она «напоминает времена холодной войны».