
Украинская актриса Валерия Ходос откровенно рассказала, что повлияло на ее решение окончательно отказаться от использования русского языка. По словам артистки, на это в значительной степени повлияла работа за границей.
Всего одна поездка навсегда изменила ее позицию относительно русского языка. Об этом Валерия рассказала в интервью изданию OBOZ.UA.
Как Валерия Ходос навсегда отказалась от русского языка?
В начале полномасштабной войны Валерию Ходос пригласили на съемки в Латвию. По ее словам, именно эта работа и пребывание за рубежом кардинально повлияли на ее отношение к языку. После этих съемок Валерия Ходос решила, что больше никогда не будет говорить на русском.
Она отмечает, что тогда вокруг было очень много русского языка. В магазинах ее могли спросить, не русская ли она, и от этих вопросов у нее буквально начинало «трясти» внутри.

Читайте больше проверенных новостей Добавьте 24 Канал в избранные источники в Google Добавить
Вернулась в Украину и полностью перешла на украинский. Поняла, что ни секунды больше не хочу говорить на вражеском. Я тогда всем об этом сказала – и близким, и друзьям,
– сказала Валерия.
О языковом вопросе в семье Валерии Ходос
Валерия Ходос росла в русскоязычной семье, однако ее решение перейти на украинский поддержали родные. В частности, родители также постепенно переходят на украинский язык.
По словам Валерии Ходос, на примере своего отца она видит, что такое «мягкая украинизация». Он сознательно и постепенно перешел на украинский, и сегодня в семье не используют русский язык.
Более того, по словам актрисы, в ее семье была особая история: дедушка всю жизнь разговаривал на украинском и категорически отказывался говорить с маленькой Валерией на русском.
Я помню: мне лет шесть, звоню ему на русском, а он говорит: «Говори на государственном» – и бросает трубку,
– вспомнила Ходос.
По словам актрисы, только сегодня она полностью понимает его позицию.